ПОДЕЛИТЬСЯ

В данный вид входят торговые сделки, которые запрещены Шариатом и становятся недействительными по причине того, что в их обязательных составных частях и условиях имеются недостатки. Мусульманские учёные-богословы вынесли решение, что такой вид деловых отношений является недействительным. Следующие торговые сделки считаются недействительными:

1. Продажа молока, находящегося в вымени животного, или продажа нестриженой шерсти животного, а также фруктов до того, как они поспеют и станут пригодными для употребления.

Доводом в пользу этого служит хадис, переданный от Ибн Аббаса:

فعن ابن عباس رضي اللَّه عنهما قال: «نهى رسول اللَّه صلى اللَّه عليه وسلم أن يباع ثمر حتى يطعم، أو صوف على ظهر، أو لبن في ضرعٍ، أو سمن في لبن» أي قبل أن يمخض ويستخرج منه (أخرجه الدارقطني)

«Посланник Аллаха  запретил продавать плоды, пока они не поспеют и не станут пригодными для употребления, нестриженую шерстьмолоко в вымени животного, а также масло в молоке» (ад-Дарукутни).

недействительная продажа

Причина, по которой такая торговля считается недействительной, заключается в неизвестности, неопределённости объёма (количества) товара. Например, до того как плоды созреют, невозможно определить, какое количество выйдет после их созревания, ибо количество плодов до и после созревания существенно различается. Таково же решение и относительно продажи молока в вымени и нестриженой шерсти. Если животное постричь от корней, то это нанесёт ему вред, а если оставить на нем больше шерсти, чтобы не причинить вреда, то количество оставленной на животном шерсти будет неизвестно. Во всём этом есть неопределённость, которая делает торговлю недействительной.

Продажа плодов до их пригодности к употреблению в пищу является запрещённой и недействительной. За это в грех впадает как продавец, так и покупатель. По этому поводу в хадисе говорится:

فعن ابن عمر رضي اللَّه عنهما : أن رسول اللَّه صلى اللَّه عليه وسلم نهى عن بيع الثمار حتى يَبْدُوَ صَلاحُها، نهى البائعَ والمبتاعَ – أي المشتري (البخاري ومسلم)

Абдуллах ибн Умар сообщил, что Посланник Аллаха  воспретил продажу плодов до появления на них признаков годности в пищу. Воспретил это и продавцу, и покупателюХадис привели имамы аль-Бухари и Муслим. Более подробно продажу плодов мы рассмотрим отдельно.

недействительная сделка

2. Пророк  запретил брать деньги за использование самцов животных для спаривания (عسب الفحل). Также запрещено брать плату за семя самца животного.

Такая торговля считается недействительной, так как невозможно оценить и вручить товар.

Сообщается, что Абдуллах ибн Умар сказал:

روى ابن عمر رضي اللَّه تعالى عنهما قال: نهى رسول اللَّه صلى اللَّه عليه وسلم عن عسب الفحل

«Посланник Аллаха  запретил (брать деньги) за использование самцов животных для спаривания» (имам аль-Бухари).

3. К запрещённой торговле относится также продажа плода, который находится в утробе самки животного.

Передают: Ибн ‘Умар рассказывал, что Посланник Аллаха  запретил продавать плод, находящийся в утробе самки. Так поступали язычники в доисламские времена невежества. Мужчина покупал верблюдана условиях, что одна верблюдица родит другую, которая, в свою очередь, также родит верблюжонка (имам аль-Бухари и Муслим).

4. Недействительными являются торговые сделки, которые подпадают в категорию «мунабаза» ( المنابذة ) или «мулямаса» ( الملامسة ).

мунабаза

«Мулямаса» − это торговая сделка, перед заключением которой покупатель только ощупывал товар, не осматривая и не проверяя его должным образом. Под «мунабаза» имеется в виду такая сделка, перед заключением которой продавец бросал свой товар покупателю, после чего тот обязан был купить его. При этом продавец не давал покупателю возможности осмотреть, ощупать или как-нибудь иначе проверить товар должным образом.

Вышеупомянутые виды сделок широко практиковались в доисламской Аравии, что приводило к возникновению конфликтов. Подтверждением этого является хадис, переданный от Абу Саида аль-Худрий:

نهى رسول اللَّه صلى اللَّه عليه وسلم عن الملامسة والمنابذة في البيع

«Посланник Аллаха  запретил нам «касание» и «кидание» в торговле» (имам Муслим).

Далее сподвижник, передавший хадис, даёт разъяснение и говорит:

والملامسة لمس الرجل ثوب الآخر بيده بالليل أو بالنهارولا يقلبه إلا بذلكوالمنابذة أن ينبذ الرجل الى الرجل بثوبه وينبذ الآخر إليه ثوبهويكون ذلك بيعهما بغير نظر ولا تراض.

одежда

«Касание» – это прикосновение человека рукой к одежде другого ночью или днём. Этим осмотр ограничивается. А «кидание» – это обмен одеждой: один кидает свою одежду в руки другого, второй затем делает то же. Их сделка совершается без осмотра и взаимного удовлетворения.

По подобному сценарию совершается ещё одна запрещённая сделка, заключаемая с помощью кидания камешков ( بَيْع الحَصَاةِ ). Например, двое заключают торговую сделку с тем, чтобы один из них бросил камешек. Товар, на который попал этот камешек, считается проданным. Такого вида торговая сделка в Шариате запрещена. Мусульманские учёные вынесли решение, что она является недействительной из-за наличия в ней неопределённости и недостатка в намерении (желании) обеих договаривающихся сторон.

Передают со слов Абу Хурайры, сказавшего:

أنّ النبيَّ صلى اللَّه عليه وسلم نهى عن بَيْع الحَصَاةِ (أخرجه مسلم)

«Посланник Аллаха  воспретил торговлю посредством камешков» (имам Муслим).

5. Запрещается заключать две торговые сделки как одну, то есть одновременно (بيعتان في بيعة).

две сделки

Например, продавец говорит: «Я продал тебе этот дом за тысячу наличными или за две тысячи в рассрочку в течение года». И покупатель принимает дом или за наличные средства или в рассрочку. Другой пример: «Я продал тебе эту машину с условием, что ты продашь мне свой дом за две тысячи». Такая сделка запрещена в Исламе и считается недействительной по причине неизвестности стоимости в первом случае и связи с условием во втором случае.

Передают, что Абу Хурайра сказал:

» نهى رسول اللَّه صلى اللَّه عليه وسلم عن بّيْعَتَ في بَيْعَةٍ «

«Посланник Аллаха  запретил заключать две торговые сделки как одну» (имамы ат-Тирмизи и Ахмад).

6. Запрещена торговая сделка с внесением задатка (بيع العُرْبون).

задаток

Например, торговец договаривается с покупателем, что он оставит у него определённую часть суммы (задаток), которая впоследствии останется ему в качестве подарка, в случае если торговая сделка не состоится, а если состоится, то этот задаток войдёт в общую сумму. Торговля на таких условиях является запрещённой и недействительной, ибо в ней есть условие, которое делает сделку недействительной, то есть сумма, которая останется продавцу в качестве подарка.

Абдуллах бин ‘Амр бин ‘Ас передал:

نهى رسول اللَّه صلى اللَّه «روى عبد اللَّه بن عمرو بن العاص رضي اللَّه عنهما قال أخرجه أبو داود وابن ماجه» عليه وسلم عن بيع العُرْبان

«Посланник Аллаха  запретил торговлю с задатком» (Абу Давуд, Ибн Маджа).

Передают, что ‘Амр ибн Шу‘айб рассказывал со слов своего отца и деда, что Посланник Аллаха  запретил вносить задаток при заключении торговых сделок. (Малик).

Однако следует обратить внимание на то, что ставить внесение задатка обязательным условием во время заключения соглашения запретно и недействительно. Продавцу разрешается потребовать часть суммы в качестве задатка после завершения сделки. Если впоследствии стороны расторгнут торговую сделку, задаток становится дозволенным для продавца (халал) только с согласия покупателя.

7. Запрещается также продавать долг за долг ( بيعِ الدين بالدين ).

долг

Например, один покупает товар, который он получит спустя определённый срок, и выплачивает за него стоимость сейчас. По истечении срока продавец оказывается не в состоянии передать товар и говорит покупателю: «Продай мне этот товар за столько-то с отсрочкой».

Другой пример: один человек продаёт долг, который ему должен второй, за товар или деньги третьему, на котором нет долга. Такие и подобные им виды торговли в Исламе являются запретными и недействительными из-за того, что продавец не способен передать предмет торговли покупателю.

وروى ابن عمر رضي اللَّه عنهماأن النبي صلى الله عليه وسلم نهى عن بيعِ الكَالِئِ بالكَالِئ (أخرجه الدارقطني(

Ибн Умар передал, что Посланник Аллах  запретил продавать долг за долг.

8. Запрещено продавать товар до получения его на руки (بيع المبيع قبل قبضه). К примеру, кто-то

продажа долга

покупает товар, затем продаёт его другому до получения его на руки. Такой вид торговли запрещён и недействителен, так как покупатель может дать гарантию за товар только после того, как он получит его на руки, поэтому не имеет права его продавать. Ибн Аббас передал:

أما الذي نهى عنه النبي صلى اللَّه عليه وسلم فهو الطعام أن يُبَاع حتى يُقبَضَقال ابن عباسولا أحسَبُ كلّ شيء إلا مثْلَهُ. )مسلم(

«Посланник Аллаха  запретил продавать пищу(1) до тех пор, пока она действительно у него не появится»(2). Ибн Аббас сказал: «Я считаю любую вещь (товар) такой же(3)» (имамы аль-Бухари и Муслим).

(1) Пищевые продукты – зерно, изюм, финики.

(2) К примеру, хозяин финикового сада говорит покупателю: «Заплати мне тысячу долларов и заберёшь себе весь урожай фиников, когда он будет». Но может случиться засуха, пожар и т.п., и тогда урожая не будет вообще, или же его стоимость будет равняться только пятистам долларам.

(3) Будь то пищевые продукты или же иные товары – любой товар подчиняется этому хадису, согласно мнению Ибн Аббаса.